Home

Services

Your benefits

Quality

Rates

References

Profile

Richard
Schneider

Frankfurt as a location

Jobs

Traineeships

News

Contact/
Legal notice



Deutsch

Schneider Frankfurt

Quality

Quality because of specialisation and technical skill

We concentrate upon specialised areas within which we can prove our understanding: business, finance, law, technology and advertising. 

Quality because of the native speaker principle
We exclusively use native speaker translators. Thus a translation into English will only be performed by a British or American native speaker, depending upon your requirement. 

Quality because of the target country principle
We aim to have your text translated in the target language country, where people are best familiar with current idioms and nuances. 

Quality because of the four eyes principle
Four eyes see more than two. For this reason, all translations are checked by a second translator for content, linguistic and formal correctness. 

Quality because of standards-compliant order processing
Our quality assurance measures comply with the European DIN EN 15038 standard for translation services. Our company is registered with the conformity assessment organisation DIN CERTCO with the registration number 7U146.

DIN
2000-2006:
DIN 2345:1998-04
"Translation
contracts",
Reg.no. 006/2000
DIN EN
Since 2007:
DIN EN 15038:2006-08 "Translation
services",
Reg.no. 7U146

DIN-CERTCO-registriert

Skyper Frankfurt
Photo: Richard Schneider